英語版「そのうち、なんとかなるだろう」
「そのうち、なんとかなるだろう」を英訳してみました
「Among those, it probably becomes somehow」
まぁ、googleのサービス(機能?)らしいんですけどね
うぅむ、中学レベル以下(をぃ)のじぶんの英語力では
理解できない文章も多々あれど、
無理やり直訳してたりするところもあって笑える (笑)
しかし、ハンドルが「wide★」って・・・
あまりにも的確な直訳ですがな (爆笑)
| 固定リンク
「ウェブログ・ココログ関連」カテゴリの記事
- アクセス解析をサイドバーに(2007.04.20)
- またまたメンテ(2007.01.16)
- ココログベーシック/プラス/プロのメンテナンスのお知らせ(2006.12.05)
- メンテ終了~(2006.07.13)
- ケータイからの投稿が…(2006.07.02)
「パソコン・インターネット」カテゴリの記事
この記事へのコメントは終了しました。


コメント